字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读39 (第2/2页)
,我们将会永生诚挚地追随主的脚步,聆听其智慧的言语,受其永世的恩泽,沐其永恒的荣光,为主的无所不能、无所不知、无所不感、无所不创而欢呼。”他首先饮下了杯中的酒,接着十一位红衣主教同时高念唱和:“为无上的神欢呼,为神之子基督欢呼!”随即也饮尽了杯中的酒。侍女们撤下餐前甜点,切尔德看看门旁的沙漏,再似不经意地扫视了饮宴厅的数个进出通道,得到瑞安远远的一个肯定手势后,他理了理胸前细细的链子,然后走到连通厨房的门口,示意侍女们开始上菜。鲱鱼与鳕鱼分别被制作为头菜,天鹅仍旧保持着它生时完美的形态【注7】,箭猪rou被烤得泛出一股诱人又油腻的香,但这并不妨事,蜂蜜酒与马奶混合制作的酸奶恰好解了这种油闷的感觉,紧接着是冬天从佛里兰达省运送过来的冰藏龙虾,此刻已经露出红通通的脊背匍匐在细腻洁白的瓷器上,色彩鲜明得让人赞叹。红衣主教们迫不及待地跟随唐格拉斯的指令开动,即便有些人身居红衣主教的高位多年,甚至长达数十年,都未必能见到如此多的奢侈而美味的食物摆在眼前。唐格拉斯观察着一众边使用银色餐刀边谈笑风生的主教们,默默地等待着他们把各自面前的食物消灭得差不多时,切尔德适时地让人上了一份菜rou浓汤作为伴菜,然后等红衣主教们心满意足地坐在椅子上用餐巾拭着唇角时,切尔德略略向唐格拉斯一点头,转身向侍女们吩咐端上餐后点心与蜜酒。“为了让众位今晚能够尽兴些,我特意让人为大家表演助兴,让众位在精神上能够更为愉悦一些,也为了表达我对众位辛苦的感谢。”唐格拉斯颔首,示意切尔德。切尔德行礼后退下,随即演奏管风琴的乐师走了进来,向众人行了礼,就开始演奏起来。虽然他的技艺高超,乐音动听,然而委实让人感觉单调了一些,唐格拉斯扫视了几眼坐着的红衣主教们,发现了几位已经有些昏昏欲睡的迹象,有些却端正坐着,表情严肃,连面前桌上的蜜酒都丝毫不碰了。“看来还是有人记得这首复调圣歌的曲调的,不至于连自己是为什么坐在这里都忘了。”他思索了一下,随即在绵缓的低音中,管风琴的演奏已经结束。就在红衣主教们以为这就是结束了,纷纷想要举杯表达一下自己对天父基督及唐格拉斯还有其他主教的感激之情时,唐格拉斯却单手往下压,“请大家继续欣赏。”“……”红衣主教中有人失望地坐下,有些不免带上点怨气,毕竟不是人人都懂得欣赏单纯的音乐,要知道对某些人来说,弹奏里拉琴的声音不亚于让他们听到锯马尾的声音,然而毕竟在红衣主教的位置上站了那么久,因此没有人出声表达任何一丝的不满或者对唐格拉斯“友好亲切”的态度表示赞赏。管风琴的乐师听从唐格拉斯的指令依然稳定且毫无惧色地继续演奏,唐格拉斯支着下巴偶尔望着众人,但更多的是把目光瞟向不知名的虚空中。切尔德冲隐在阴影中的瑞安打了个手势,后者点了点头,微微低头,“梅德尔先生,是您出场的时候了。”贝兰.梅德尔早已心情激动,只要一想到待会儿唐格拉斯追随着他的炙热视线,就已
上一页
目录
下一章