【汤姆·里德尔】高H同人文(强制爱)_谜(番外) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   谜(番外) (第2/2页)

大坏蛋!”

    莉莉·波特笑着摇了摇头,把儿子蓬松的乱发揉得更乱,在他光洁的额头上印了个吻。

    "It&039;s   just   a   dream,   Harry.   Your   godfather   is   here,   come   say   hi."(不过是个梦,哈利。你教父来了,快过来打招呼。)

    ——————————————

    尾注

    上大学的时候,神经科学的教授曾经讲过一段话,我记忆犹新,“如果世界上百分之1的男性是psychopath,我们为什么没有同等数量的连环凶杀犯?

    “答案很简单,因为其余的psychopaths都在家庭和环境的影响下,在权力体制内部满足了自己的欲望,成为了能控制别人生命的警察、医生、CEO、董事长。”

    我希望汤姆是后者,因为我希望哈利能拥有那个他在厄里斯魔镜里看到的家。结果就是:这篇整体很烂俗,请大家见谅。

    原著是看的英文的,特有名词的中文翻译我都是网上搜的,有些可能是台湾版,见谅。

    第一段盥洗室的描写来自原著,加了一些个人的想象。

    “胆小怕事的弱者……”那句话来自原著邓布利多的原话:“They   were   a   motley   collection;   a   mixture   of   the   weak   seeking   protection,   the   ambitious   seeking   some   shared   glory,   and   the   thuggish   gravitating   toward   a   leader   who   could   show   them   more   refined   forms   of   cruelty.”   翻译为我个人的。

    The   British   Crown   does   actually   enjoy   ownership   of   all   unmarked   mute   swans   in   open   water.

    Thanks   to   c.ai   for   writing   me   such   a   nice   and   gentle   Tom!



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章